知青自学成教授9-2 自学英日语成为翻译 超比例循环记忆法是我那时候的主要的记忆英语日语单词的方法,还辅助以图像动态记忆法,这也是一种开发右脑潜力的方法。左脑被称为“语言脑”,它的工作性质是理性的,逻辑的。右脑被称作“图像脑”,它的工作性质是感性的,直观的。右脑具有左脑所没有的大量记忆机能和快速自动处理机能。左脑学习使用我们的意识,而右脑学习使用我们的潜意识。主动使用右脑的想象力,记忆就会成为图像出现。速听、朗读和背诵都能培养出能想象的大脑。英语是一种介词语言。我们要充分发挥大脑的想象力,让单词和词组、尤其是介词动起来。这种方法非常适用于小说和任何叙述性或描述性的内容。图像动态记忆法还能帮助我们较快地养成用英语思维的习惯,用利于提高学习效率。 还有一个很重要的问题需要说一下,那就是尽快突破2000常用词的瓶颈制约,尽快把英语变成工具。这2000词是指按使用频率统计出来的最常用的2000词,是英美人士日常生活中的书面语和口语的常用词汇,也是美国之音慢速英语节目Special English使用的词汇,该节目包括新闻、科技报道、农业报道、环境报道、美国词语掌故、美国万花筒、美国人物志、美国短篇小说、美国概况、美国的成长历史、科学新闻和太空与人等。播报速度每分钟80 – 90词,只使用8种最常用的时态。建议大家多听多练。这2000词还是改写成简写本英文小说的用词,同时又是听力的瓶颈制约因素。这2000词是某些同学阅读速度提高不上去的重要原因,是不能开口说英语的一个关键性原因,还是不能写出实用性文章的极重要的原因。对于这2000常用词,要做到用英语思维,意思反映敏捷,应用滚瓜烂熟。只有这样才能尽快做到学以致用,才能尽快把英语从学习对象转变成应用工具。掌握2000常用词 动词只有32种应用模式。这32种应用模式就在牛津高阶英汉双解词典Oxford Advanced Learner’s English-ChineseDictionary.的封底。记熟吃透这32种模式,就学到了英语动词用法的精髓。把这32种模式牢记在心,就能举一反三。再比如,弄清楚英语16种时态是由四种时间和四种状态组合而成,搞清楚时态中助词结构的具体内含,便能建立起条件反射,从而较熟练地使用时态。千万不要死记语法规则。 19世纪中期的梅左凡蒂红衣主教(cardinal)名言:“只要抓住语言的隐秘实质,努力把语言分解成简单易懂的部分,并对其功能做出正确的判断,任何人都可以达到我的水平”。他会100多种语言,都是在意大利境内学会的,从来没有离开国家乡波伦亚40公里远。他自学任何一种语言都是自悟语法,使用的就是这种方法。 许多其他的记忆方法,如属于有意识记忆范畴的利用构词法记忆,归类联想记忆法,同义词、反义词联想记忆法和比较记忆法等,我都以组合拳的方式一起使用。 我通过多年自学和阅读各方面的资料了解到,人脑的潜力很大。人脑有一万亿个神经元, 每秒钟发生一千多个化学反应。人能记住一千万个信息块,可折合成200多个专业。大学本科的课程决不会超过五万个信息块。据报道,一位俄罗斯人,能使用126种语言,一位捷克人会210种语言。即便是最勤奋学习的人一生也充其量仅仅使用了脑容量的10%。我们大脑的潜力大得惊人!要用各种可能的方法开发大脑的潜力。 日语中的当用汉字,按照由日本内阁发布的《当用汉字表》中所公布的汉字,共计1850字。对中国人来说学会当用汉字要比西洋人容易多了。只是对日语不能望文生义,很多当用汉字的意思和中文大差其远:写成手纸(てがみ),意思是信,信件;写成老婆(ろうば),意思是 老太婆 ;写成娘,意思是女儿,等等。日本民歌樱花很好听,歌词很柔美,朗读起来也朗朗上口,非常好听,我至今还在樱花盛开的季节下意识地朗诵那歌词。 file:///C:/Users/Washborn/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.png 掌握了第一外语俄语,这是对我的英语学习的巨大帮助。首先,我知道发音器官的部位名称,了解了每一个音标的发音要领,再通过听广播,尤其是外台的教学节目,来不断地完善我的发音。俄语中有一千多个外来词汇,往往和英语相对应,连字母都相对应,这无疑给我记单词带来了很大的便利。 最重要的是在学习俄语中已经积累和总结出来的学习方法,主要的就是超比例循环记忆法。我利用超比例循环记忆法,大大加快了我的单词记忆速度。 我还买来了《英语常用词汇》(高名凯、刘正焱合编,商务印书馆出版,1960年4 月第一版,统一书号:9017.169),这本书告诉我那学词汇是最有用的,使用频率最高的英语单词,从而使我能集中精力学习最低限度词汇,在扩展到常用词汇表一、二、三。还从书店买到了一本英语语法,作为必不可少的工具书。还差一本完备的英汉词典,妹妹听说后,给我从长春寄来一本当时定价6元的《新英汉词典》。这样,我就基本配备了学习英语的最低限度工具书。 家中原有的我非常喜欢的《我是怎样学外语的》(匈牙利人卡莫 . 洛姆布 著,叶瑞安译,外语教学与研究出版社出版,1982年5月第一版,书号:9215 . 100)对我的帮助尤其大。再有,二外的学习时间应是一外的一半,三外是二外的一半,以此类推。这也可以说是外语学习的基本规律。 两个月后即1978年底,我已经学会了两千多个英语最低限度词汇,并能津津有味地阅读妹妹在我下乡前给我的简写本英文小说《小汤姆》(Little Tom)。小说描写二战后立下了战功的黑人儿童汤姆的父亲回到了美国,却处处受到种族歧视,小汤姆也饱受饱受种族隔离政策的残害,身心遭到极大的摧残。小说文字浅显易懂,语言朴实无华,含义及其深刻,这给我极大的震撼,引起了我内心的强烈共鸣,情节感人肺腑,使我泪流满面。这可是我阅读过的第一本英文小说啊!我由此也对英语这种世界通用的美好语言产生了浓厚的兴趣,下决心要精通这种极其有用的美好的语言! 到了1979年春节后,我发现自己已经能基本听懂美国之音慢速英语的新闻节目,最常用的英语句子都已经能朗朗上口了,这简直使我欣喜若狂!紧接着,我坚持听美国之音的新闻、科技报道、农业报道、环境报道、美国词语掌故、美国万花筒、美国人物志、美国短篇小说、美国概况、美国的成长历史、科学新闻和太空与人等。 我每天抓紧晚间的时间,除了加班夜战外,一般从8点钟以后到凌晨两点左右都是我争分夺秒学习英语和日语的时间,精神处于极度亢奋之中,简直有点近乎疯狂状态了。日本放送协会(简称NHK)的日语教学节目我坚持跟着学。两个多月过去了,我已经能基本听懂慢速英语节目的内容了,并开始把科学报道中的内容根据收听时的记录和理解编译成短文,投稿给内蒙古科技报,竟然都给我发表了,还有一点稿费,当然都是豆腐块儿大小的编译文章,不是严格意义上的翻译。 有意思的是,直到此时,我也并没有配备录音机,因为当时砖头大小的卡式录音机还没有传到中国大陆,只能使用收音机来听英语。 |
技术支持:信动互联(北京)科技有限公司|中国知青网-中国知青网络家园 ( 京ICP备12025178号 京公网安备11010802025847号 )
GMT+8, 2025-5-12 19:20 , Processed in 1.107602 second(s), 25 queries .