|
十六《赞歌》与《牧人之子》
胡松华的《赞歌》是深受群众喜爱的歌曲,从六十年代唱到现在。我以前也经常唱它。可是,最近十来年,我却很少再唱了,起因在那部王心刚主演的老电影《牧人之子》。
世纪初的一天,我从新华书店买了部老电影光碟《牧人之子》。回家刚看不久,就愣住了:电影里响起了熟悉的旋律,这不是《赞歌》吗?——那是电影插曲,一首女生独唱,一首情歌:
“白雁就是飞到云霄,影子还在大地上。远离家乡的哥哥哟,永远活在我心中。要忘记你的话哟,比丢掉黄金还要难。
“千里的镜子能发光,哥哥为什么不还乡?一去几年无音讯哟,是不是已经把我忘?”
其中的第一段有六句,最后两句音乐是与三四句重复的。
我一直以为《赞歌》是胡松华创作的,现在看不对了。因为《牧人之子》是五七年上映的,而《赞歌》诞生于六四年。从那以后,我一直很关注关于《赞歌》创作的消息。
据说,《东方红》彩排时,总理觉得最后各少数民族在天安门起舞的场面,除了藏族,都在跳哑巴舞,建议加一个蒙古族的男生独唱。任务给了胡松华。胡松华说:“创作它时就一晚上的时间,我先把词写好,然后写音乐,领导说就因为你去过内蒙古草原,所以让你写。于是我就先写了中间那段民歌风格的旋律,而后来再加上我自己创作的长调。没想到这首歌会在《东方红》演出后流传开来。”
“先写了中间那段民歌风格的旋律”是很含糊的表述。是胡根据民歌写的旋律?如果民歌的旋律与《赞歌》完全一致,就谈不上写,只是根据民歌旋律填词而已。如果是根据民歌创作的旋律,那一定与民歌有不同,问题是《牧人之子》中的那两段,如果写下曲谱,肯定与《赞歌》的中间部分一样。《牧人之子》可以照搬内蒙民歌的旋律,但无法照搬七年后创作的《赞歌》的旋律。“后来在加上我自己创作的长调”,其实也在透露,中间部分并非“创作”。其实,如果干脆说得清楚一些,我们都能理解。这样闪闪烁烁,我唱起这首歌来就有些别别扭扭了。
前年,《松原日报》上刊登了一篇文章“《金彦玛》——胡松华《赞歌》原曲的采记经过”。文章作者记载了他父亲苏赫巴鲁当年采记录《金彦玛》的经过。1959年9月11日,前郭尔罗斯(吉林省的蒙古族自治旗)歌舞团的苏赫巴鲁曾让民间艺人苏玛演奏了三遍《金彦玛》,因为民间艺人并不识谱,每次演奏都有变化或即兴发挥,因此,苏赫巴鲁也记了三次。后来,苏赫巴鲁写了一首《和我激动的心一样》的歌词,就填在《金彦玛》(三)上,后来收录在《吉林小调集》中。作者说“《赞歌》的歌词,由胡松华填写,而曲谱恰好是郭尔罗斯蒙古民歌《金彦玛》。无论从曲式上、调性上,包括结构、乐句、旋律、节拍,《赞歌》所使用的民歌曲谱,与苏玛演奏的《金彦玛》不差一拍,不错一个音符。”
至此,我对《赞歌》的由来总算基本清楚了。
说到底,《赞歌》是一首难得的好歌,胡松华也是我十分尊敬的歌唱家。而《赞歌》的原曲《金彦玛》,仍在草原上传唱。
|
|